Projet Shenmue Sous titré FR

Le premier chapitre d'une saga désormais mythique...
kfrfansub
Messages : 19
Inscription : mar. juin 12, 2012 4:19 pm

mar. juil. 14, 2015 8:46 pm

J'ai essayé de lancer le projet mais le soucis c'est que personne appart toi ne s'est proposé pour nous aider. Moi de mon côté je n'ai pratiquement rein fait par manque de temps. J'ai essayé de me procuré la traduction du CD1 qui avait été faite par Hiei- mais les liens sont mort et il ne répond pas. Donc le projet n'avancera pas à moins que d'autres volontaire se présentent.

Gluki
Messages : 12
Inscription : mar. juin 30, 2015 11:11 am

mer. juil. 15, 2015 12:50 am

C'est dommage. Bon, je continuerai la trad de mon côté et au moment où il y aura du nouveau, je partagerai mon travail avec vous.

Ric
Messages : 473
Inscription : mer. août 09, 2006 3:26 pm

mer. juil. 15, 2015 5:45 pm

Je viens d'y télécharger !
@ suivre ...

kfrfansub
Messages : 19
Inscription : mar. juin 12, 2012 4:19 pm

mer. juil. 15, 2015 7:22 pm

Cool, si tu as des soucis, on est là. Mais demande d'abord à Gluki il en est où dans la traduction.

kfrfansub
Messages : 19
Inscription : mar. juin 12, 2012 4:19 pm

mer. juil. 15, 2015 7:24 pm

Cool, si tu as des soucis, on est là. Mais demande d'abord à Gluki il en est où dans la traduction avant de commencer histoire de pas faire 2 fois le boulot.

Avatar de l’utilisateur
Nagendra
Messages : 130
Inscription : jeu. févr. 09, 2012 4:26 pm
Localisation : Warehouse n°8
Contact :

mer. juil. 15, 2015 7:36 pm

Moi je peux éventuellement me porter volontaire pour la syntaxe et l'orthographe, mais sous réserve d'une annonce officielle de SEGA concernant cette hypothétique compil' HD.

Je pense que pour l'instant, il est plus sage d'attendre...

Gluki
Messages : 12
Inscription : mar. juin 30, 2015 11:11 am

jeu. juil. 16, 2015 2:57 am

Moi pour l'instant, je traduis la partie cinématique.

Donc les fichiers qui se trouvent dans le répertoire ´Scene>01>Stream'.
Ce que j'ai déjà traduit :

- du fichier 01BEDA à 01MEM
- du fichier A0100 à E1002

Il y a énormément de travail, seul, c'est trop. Ça serait bien un peu d'aide, mais je comprends ceux qui veulent attendre de voir si une sortie HD sera annoncée, j'y pense aussi, mais si ce n'est pas le cas, on aura la satisfaction de l'avoir fait nous-même et d'avoir posé une nouvelle pierre à l'édifice, mais si une version HD est prévue, bein on oubliera le travail fait pour rien (si cette version HD est sous-titrée en français, ce qui n'est pas sûr) tellement on sera contents.

al bundy
Messages : 1
Inscription : mer. mai 03, 2017 2:39 pm
Localisation : 80700

mer. mai 03, 2017 2:52 pm

Bonjour, c'est pour savoir si le projet etait toujours d'actualite.
Car j'ai pas trop envie de me taper de la traduction tout en jouant (constamment faire pause pour un mot que je comprends pas ou que je suis pas sur de sa traduc).

Perso j'ai quelques jeux dreamcast en + des 2 shenmue donc je me suis attele a terminer les autres games en attendant de voir si shenmue 1 serait traduit mais je vais bientot arriver au bout de ma petite collection, et meme s'il risque d'y avoir 1version fr en remastered HD (que je vais acheter systematiquement, j'ai les point'n click lucasart dans les 2versions officielles...) je preferai finir les versions oldschool avant les HD.
Actuellement je me passionne pour le retro gaming et je me suis apercu que j'etais passe completement a cote de la dreamcast alors que j'ai eut megadrive + saturn (en fait a cette epoque je jouais a counterstrik et PES). Donc grace a ebay je me suis procure une dreamcast et les 2 shenmue + d'autres jeux.

Répondre
  • Information
  • Qui est en ligne ?

    Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité