Je me demandais...

Le premier chapitre d'une saga désormais mythique...
Frusciante
Messages : 10
Inscription : mar. août 29, 2006 10:49 pm

sam. sept. 02, 2006 8:24 pm

Bonsoir à tous,
Je me demandais si par hasard vous aviez réussi à savoir ce qu'était le parchemin que l'on trouve dans le dojo sur la gauche sous la pancarte, avec un tigre dessus et des écritures en chinois, je ne sais pas comment faire pour savoir, quelqu'un peut m'éclaircir?
Get up, I'll allow you to die like a warrior...

Avatar de l’utilisateur
jinroh
Messages : 115
Inscription : dim. avr. 23, 2006 4:47 pm

sam. sept. 02, 2006 8:32 pm

Tout ce que je sais, c'est que tu peux le faire traduire par Gui Zhang, en le contactant au préalable par téléphone puis en te rendant à l'entrepôt n°8... A priori, ce parchemin ne joue aucun autre rôle dans Shenmue I, ni même dans le Shenmue 2 (ou alors, je suis passé à côté^^)... Peut-être dans Shenmue 3, si celui-ci sort un jour... :?
Image

Kanon
Messages : 13
Inscription : lun. août 14, 2006 12:52 am

sam. sept. 02, 2006 8:34 pm

Salut !

Je crois qu'il faut en parler a gui zhang.
Il faut que tu l'appelles au telephone et que tu utilises le parchemin devant lui, un truc dans le genre.
ca doit etre un mouvement spécial.

Je ne suis plus tout a fait sur.

Sinon cherche sur le site, il me semble qu on en parle a un endroit.

Frusciante
Messages : 10
Inscription : mar. août 29, 2006 10:49 pm

sam. sept. 02, 2006 8:58 pm

J'essaierai ce soir et si je trouve je vous dirais ça ;) .
Get up, I'll allow you to die like a warrior...

Frusciante
Messages : 10
Inscription : mar. août 29, 2006 10:49 pm

lun. sept. 04, 2006 8:19 pm

Il me dit au téléphone : "Master Chen doesn't have time to see you" ou une réplique du genre, je fais comment à ce moment la?
Get up, I'll allow you to die like a warrior...

Avatar de l’utilisateur
jinroh
Messages : 115
Inscription : dim. avr. 23, 2006 4:47 pm

mar. sept. 05, 2006 10:54 am

Est-ce que tu as déjà récupéré le Miroir Phénix? Je crois qu'on ne peut faire traduire les parchemins qu'à partir de ce moment-là... Moi, pour le faire, j'attends toujours le premier jour du disque 3, quand tu rencontres Goro près de l'entrepôt n°12 et qu'il te dit de le retrouver le lendemain à propos du job... Après avoir rencontré Goro à ce moment-là, tu as le restant de ton après-midi pour contacter Gui Zhang et faire traduire les parchemins... Au téléphone, il te répond que son père n'est pas là, Ryo insiste, et Gui Zhang lui dit alors de venir s'il le doit vraiment...


Si ce n'est pas ce que tu as, alors, c'est peut-être pas encore le bon moment pour les faire traduire... :/
Image

Frusciante
Messages : 10
Inscription : mar. août 29, 2006 10:49 pm

jeu. sept. 07, 2006 3:11 pm

Le parchemin est un poême sur une technique du tigre, (Tiger Swallow???), seul un maître peut l'enseigner, Iwao auraît il reçu un enseignement de cette technique? Et si oui, en Chine!? Par un maître chinois!!!?
Get up, I'll allow you to die like a warrior...

Avatar de l’utilisateur
Thirdman
Messages : 48
Inscription : mer. mai 03, 2006 2:15 pm

dim. sept. 10, 2006 10:15 am

Donc ce n'est pas une technique, les techniques sont seulement les parchemins, tu peux en acheter au magasin antique, ou en denicher chez toi hihi, genre au sous sol il y a le Stab armor, Gui zang te le traduit. L'affiche du tigre n'est pas une technique, mais plutot une sorte de devise, de poeme. Je ne pense pas que se soit traduisible par Guizang, j'avais dejà pas mal essayé, mais notre moderateur Shenman m'a expliqué que ceci n'etait pas traduisible, je pense que ça parole est sage et correct, cet pancarte est là pour apportez plus de mystere au jeu.
...j'y pense...mince mince et Russya shop ? la vendeuse est bien chinoise...bon, je vous laisse essayer ça...j'ai plus de dreamcast t'façon
Image

Avatar de l’utilisateur
Anthracite
Messages : 45
Inscription : mar. avr. 25, 2006 8:50 pm
Localisation : 91

dim. sept. 10, 2006 1:45 pm

Il faut essayer de faire traduire ce parchemin par Gui Zhang, qui te dira qu'il ne peut pas le traduire, point (sinon, depuis le temps on le saurait par qui le faire traduire!)! Il ne faut pas chercher plus loin! :wink:

La traduction de ce parchemin était prévu pour un futur épisode.........c'est à dire qu'on ne saura jamais ce que ça veut dire, ni le fin mot de l'histoire quoi.....
"Sure I'm not human anymore, but just look at the power I've gained! It's magnificent!!" - Albert Wesker

Avatar de l’utilisateur
jinroh
Messages : 115
Inscription : dim. avr. 23, 2006 4:47 pm

dim. sept. 10, 2006 3:11 pm

"c'est à dire qu'on ne saura jamais ce que ça veut dire, ni le fin mot de l'histoire quoi....."


S'il restait encore deux, trois optimistes qui trainaient dans le coin, Anthra vient de les achever... :lol:
Image

Avatar de l’utilisateur
Anthracite
Messages : 45
Inscription : mar. avr. 25, 2006 8:50 pm
Localisation : 91

mer. sept. 13, 2006 9:13 pm

Au moins je trouve qqchose à poster sur ce forum mort.... :?
"Sure I'm not human anymore, but just look at the power I've gained! It's magnificent!!" - Albert Wesker

Avatar de l’utilisateur
Snoopy
Messages : 53
Inscription : sam. avr. 22, 2006 11:24 am

jeu. sept. 14, 2006 11:01 am

Anthracite a écrit :Au moins je trouve qqchose à poster sur ce forum mort.... :?
YOUPI!..........................

Frusciante
Messages : 10
Inscription : mar. août 29, 2006 10:49 pm

jeu. sept. 14, 2006 10:24 pm

Je suis allé à la Russiya China Shop, et donc elle m'a traduit le parchemin (Miracle?!) C'est en rapport avec les mirroirs et la grande ours, et elle fait tout un bla-bla, mais je pense pas que ce soit inutile...
Get up, I'll allow you to die like a warrior...

Avatar de l’utilisateur
Thirdman
Messages : 48
Inscription : mer. mai 03, 2006 2:15 pm

ven. sept. 15, 2006 11:35 pm

c'est bien ce qui me semblait...j'ai deja du le faire traduire alors !
Image

Avatar de l’utilisateur
Anthracite
Messages : 45
Inscription : mar. avr. 25, 2006 8:50 pm
Localisation : 91

sam. sept. 16, 2006 11:04 am

Sérieux?????? Désolée alors! :shock:
Je suis en train de le recommencer, faut que j'aille voir ça!!!
"Sure I'm not human anymore, but just look at the power I've gained! It's magnificent!!" - Albert Wesker

Avatar de l’utilisateur
jinroh
Messages : 115
Inscription : dim. avr. 23, 2006 4:47 pm

dim. sept. 17, 2006 2:31 pm

C'est bizarre, je me souviens absolument pas de ça... La seule scène que j'ai eu avec Xia-san (hormis la traduction de la lettre de Zhu Yuan Dan qui est un passage obligatoire), c'est quand je lui ramène le miroir Phénix... :?
Image

Frusciante
Messages : 10
Inscription : mar. août 29, 2006 10:49 pm

dim. sept. 17, 2006 3:41 pm

Je suis pas un menteur non plus... :shock:
Get up, I'll allow you to die like a warrior...

Avatar de l’utilisateur
shun_di
Messages : 63
Inscription : lun. mai 15, 2006 2:04 am
Contact :

dim. sept. 17, 2006 5:16 pm

c'est dingue on est tous au taquet, on attend tous qu'il se passe quelquechose.
Et puis Shenmue 3, j'y crois plus vraiment, je vois que des trucs comme "Virtua Fighter 63 Edition DX GOLDEN LADY"...Sega me déçoit peu à peu.
- - - - http://www.kismyder.fr - - - -

Frusciante
Messages : 10
Inscription : mar. août 29, 2006 10:49 pm

dim. sept. 17, 2006 6:21 pm

C'est sur on est tous au taquet le moindre truc pas normal et tout le monde s'enflamme :lol:
Get up, I'll allow you to die like a warrior...

Avatar de l’utilisateur
jinroh
Messages : 115
Inscription : dim. avr. 23, 2006 4:47 pm

lun. sept. 18, 2006 8:05 am

Frusciante a écrit :Je suis pas un menteur non plus... :shock:
C'est pas ce que j'ai dis, c'est juste que je ocmprends pas comment on passe d'une technique de combat secrète (selon Gui Zhang) à un speech sur la Grande Ourse et les miroirs (selon Xia-san), totu cela avec un même parchemin... :/
Image

Répondre
  • Information
  • Qui est en ligne ?

    Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité