MERCI

Le forum du projet de Traduction de Shenmue 1 & 2 en français !
Répondre
Hack-Tarus
Messages : 27
Inscription : lun. janv. 16, 2012 11:10 am

jeu. janv. 26, 2012 10:48 am

Salut,

J'ouvre un nouveau topic afin de tout simplement remercier la team pour leur travail.je vous invite à faire de même :D

MERCI LES GARS

Edfy
Messages : 4
Inscription : sam. déc. 17, 2011 1:49 pm

jeu. janv. 26, 2012 12:55 pm

Tres Bonne initiative!

Je tiens aussi vraiment a remercier toute l'équipe.
Vous avez fait un travail monstrueux et nous sommes tous reconnaissant.
Vous realisez le reve de tous les fans francais.

Et comme dis sur la news parlez en autour de vous! Faisons connaitre shenmue au plus grand nombre!

Encore Merci mille fois , on vous aime.

Vive Shenmue, vive Yu suzuki,vive la dreamcast, vive Shenmuemaster!

clad
Messages : 14
Inscription : lun. janv. 16, 2012 5:01 pm
Contact :

jeu. janv. 26, 2012 10:42 pm

Merci l'équipe, je suis en train de faire le CD 1 est ça me fait encore bizzare de pouvoir tout comprendre en français, milles fois MERCI

Avatar de l’utilisateur
tetsuoshima
Messages : 54
Inscription : sam. déc. 22, 2007 2:08 am

jeu. janv. 26, 2012 11:00 pm

Merci à vous tous pour le travail fourni, merci à ceux qui ont su rester patient, et un tres tres tres grand MERCI à mon cher shendream avec qui j'ai eu l'immense honneur de travailler pendant quelques mois.
J'attends que le rush du lancement du patch soit passé, et je telechargerai le tout.

Bises à vous tous les amis.
Namasté

Avatar de l’utilisateur
Aurelien
Messages : 30
Inscription : dim. nov. 13, 2011 11:05 pm

jeu. janv. 26, 2012 11:47 pm

J'avoue,

Un topic comme ça n'est pas en trop !! :)

Sincèrement à toute l’équipe, un grand merci du fond du coeur :) !! Grâce à vous, nous passons un moment magique et unique !! :oops: !!! :)

Bref, vous êtes des génies :)

Longue vie à Shenmue et à Shenmue Master :D

TRUNCKS
Messages : 2
Inscription : ven. janv. 27, 2012 10:40 am

ven. janv. 27, 2012 10:41 am

Bonjour à vous,

Je te tenais à remercier toute l’équipe pour son formable travail.

Merci d'avoir réalisé un vieux rêve et pour l'amour que vous portez à cette grande oeuvre.

Encore merci !

sambeckett26
Messages : 2
Inscription : dim. janv. 29, 2012 10:28 pm

dim. janv. 29, 2012 10:57 pm

une nouvelle fois dans ce post de remerciement

je tiens a remercier l'equipe de traduction bravo les gars je l'ai dis ailleurs sur le forum, vous avez été patient et persévérant et rien que pour ça vous avez mon respect!!!

merci beaucoup les gars de me faire replonger dans l'univers shenmue

le jeune trentenaire et pere de famille vous dis un grand

MERCI
fan de shenmue des la premiere heure!!!

sitasan
Messages : 47
Inscription : lun. déc. 21, 2009 11:52 pm

lun. janv. 30, 2012 5:23 pm

oui merci infiniment, j'aurais toujours une pensée pour vous quand je regarderais ma DC ou quand je jouerais a Shenmue en FRANçAIS nidijou ;)

Kai Wen
Messages : 7
Inscription : lun. oct. 25, 2010 11:15 am
Localisation : Aurillac

lun. janv. 30, 2012 8:40 pm

Mille merci a shenmuemaster et à l'équipe qui s'occupe de la traduction, c'est un véritable cadeau.
Shenmue 2 VOSTFR qui l'aurrait cru il y a 10 ans.
Encore merci

Dqms
Fortune teller
Messages : 36
Inscription : ven. févr. 20, 2009 2:43 am

mer. févr. 01, 2012 12:38 am

Bravo à tous, quel bonheur que vous nous partagez et quel travail accompli !

Félicitation a toute l'équipe qui a participé au projet ainsi qu'a ShenmueMaster.

MERCI :wink:

stf999
Messages : 7
Inscription : sam. janv. 28, 2012 10:44 am

mer. févr. 01, 2012 7:07 pm

MERCI ! ! ! ! !

De tout cœur merci ! C'est fabuleux de voir ce jeu en français.

La qualité de ce que j'ai pu voir traduit est très bonne. Seule une phrase me gêne parce que fausse et de nombreuses fois sollicitée dans le jeu.

Quand Ryo demande son chemin il dit "Comment je peux me rendre à ... ?".
C'est dans le même ton que le "comment c'est possible ?" qui est à la mode dans tout le cinéma actuel mais demeure faux.
"- Comment puis-je me rendre à ... ?" serait plus en accord avec la qualité du reste de la trad.

Cela dit: Bravo à vous, et merci.

gonz
Messages : 1
Inscription : jeu. févr. 09, 2012 3:48 am

jeu. févr. 09, 2012 3:58 am

vraiment respect a l équipe de traduction.
merci.

jackseg
Messages : 3
Inscription : lun. sept. 01, 2008 7:20 pm
Localisation : Suisse

jeu. févr. 16, 2012 6:59 pm

Je viens de terminer Shenmue 2.
Je l'avait terminé il y a bien longtemps et je n'avais pas saisis la substance, la subtilité d'un tel titre.
Le GD4 était une découverte vierge car je remarque que j'avais compris l'anglais dans sa forme mais pas du tout dans son fond.

Ce titre est grandiose dans tous les sens et le travail pour chaque texture, chaque voix, chaque élément est juste titanesque. Rien que le travail de caméra est bluffant de A à Z.

UN ENORME MERCI POUR VOTRE TRAVAIL DE TRADUCTION !!!

Répondre
  • Information
  • Qui est en ligne ?

    Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invités