Version xbox en Jap ? (edit)

Le forum du projet de Traduction de Shenmue 1 & 2 en français !
Avatar de l’utilisateur
Harrypoppins
Messages : 16
Inscription : mer. août 18, 2010 9:05 pm
Localisation : France

dim. sept. 26, 2010 2:19 pm

Ah ok pour Chrono Cross, j'ai un peu honte je n'étais pas au courant, je croyais que c'était par rapport à la traduction (enfin ça fait pas longtemps que j'ai un ordi chez moi). Sinon quel beau projet ! (démoralisant quand même)
Et pour le copyright je me suis mal exprimé en effet...

Sinon c'est de la balle pour Legend of Mana, je croyais que le projet était abandonné ! :D

Et bien, tu es une vraie mine d'info kogami, et pas avare en explications. Un grand merci ! Désolé si j'ai posé quelques questions idiotes.
:)
Une noisette, j'la casse entre mes fesses tu vois...
Dixit J.C. VanDamme

Avatar de l’utilisateur
tetsuoshima
Messages : 54
Inscription : sam. déc. 22, 2007 2:08 am

jeu. févr. 02, 2012 8:45 am

ayant installé le jeu en français hier soir sur la Xbox, je reviens sur cette idée de changer les voix anglaises de la version Xbox en voix japonaise. Je vais essayer de me pencher sur la question ces jours ci, parceque les voix en anglais merci mais non... lol
Namasté

Avatar de l’utilisateur
othello
Messages : 23
Inscription : jeu. janv. 26, 2012 8:15 pm
Localisation : Bordeaux

jeu. févr. 02, 2012 3:43 pm

C'est quand même galère car il faut vérifié les fichier et faire gaffe à ce qu'ils correspondent bien avec ceux de la xbox, si ça freeze au premier contact avec un perso cherche pas c'est raté, moi je suis qu'au stade du 0005.afs car les autres que j'ai remplacé pose problème.

Mais c'est un vrai plaisir de l'entendre parler en japonais sur xbox ! rien qu'avec le 0005.afs Ryo ainsi que 4 ou 5 personnages parlent en japonais, ça va être long pour faire le reste car english...non merci !!
Chuck Norris a téléphoné à Yu Suzuki....... Shenmue III sera disponible demain matin dans toutes les boutiques à la première heure !!!

Avatar de l’utilisateur
tetsuoshima
Messages : 54
Inscription : sam. déc. 22, 2007 2:08 am

ven. févr. 03, 2012 5:23 am

pas le choix faut essayer. Je vais mettre les mains dans le cambouis!
Namasté

Avatar de l’utilisateur
SiZiOUS
Messages : 34
Inscription : jeu. mai 22, 2008 11:42 am
Contact :

ven. févr. 03, 2012 11:50 am

Pour t'aider, voici les outils qu'il faut utiliser:
- AFS Utils
- ADX Tools

Par contre aucune idée si c'est faisable, je ne sais pas plus sur le sujet, je sais juste comment les fichiers se lisent...
C'est à dire que les AFS sont composés de la façon suivante:
- Un fichier .SRF (les sous-titres, que vous pouvez ouvrir avec Shenmue Cinematics Editor), et des fichiers .AHX ou .ADX (les fichiers sons, que vous pouvez ouvrir avec ADX Tools).

Bon courage!

Avatar de l’utilisateur
tetsuoshima
Messages : 54
Inscription : sam. déc. 22, 2007 2:08 am

ven. févr. 03, 2012 4:07 pm

Merci Sizious!
Je vais tester tout ça. Faut que je telecharge les trad de shenmue 2 sur la dreamcast deja pour extraire les voix jap.
Namasté

Avatar de l’utilisateur
shevel500
Messages : 29
Inscription : sam. févr. 04, 2012 2:28 am

sam. févr. 04, 2012 2:30 am

Salut, bah moi je l'ai fais, il est presque terminé et marche sans probleme sans crash jusqu'à maintenant (30 minutes de jeu).
Pas besoin de se compliquer la vie, ça marche sans les .ADX dreamcast.

Enfin moi je ne les ai pas changé car je n'ai pas réussi a les convertir (même avec le logiciel prévu pour) mais je n'ai eu aucune voix anglaise sur tout mon trajet du port jusqu'à l'hotel.

C'est pas long à faire si on sait le faire habilement, le plus long c'est de recompiler chaque .afs un par un.

Demain en fin de matinée je devrai avoir le jeu complet. si quelqu'un est intéressé qu'il me fasse signe.

Avatar de l’utilisateur
tetsuoshima
Messages : 54
Inscription : sam. déc. 22, 2007 2:08 am

sam. févr. 04, 2012 7:12 am

Si tu peux up les fichiers à remplacer c'est cool
Namasté

Avatar de l’utilisateur
shevel500
Messages : 29
Inscription : sam. févr. 04, 2012 2:28 am

sam. févr. 04, 2012 10:44 am

Pour le moment y'a que le cd1 et c'est encore une beta. Si tu pouvais me signaler les bug si tu en trouve (plantage ou voix anglaise).

Normalement j'ai éliminé automatiquement toute cause de plantage.

tetsuoshima

Toi qui à bossé pour l'équipe, es que tu sait si le carnet de Ryo va être traduit sur xbox ou pas?


Lien sers le topic: http://eversonic.fr/shenmuemaster/forum ... .php?t=672

Avatar de l’utilisateur
tetsuoshima
Messages : 54
Inscription : sam. déc. 22, 2007 2:08 am

sam. févr. 04, 2012 3:49 pm

Pour le carnet, je crois que ça sera fait dans la version B de la trad. À confirmer par Shendream et le reste de l'équipe.
Namasté

Répondre
  • Information
  • Qui est en ligne ?

    Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invités