Sujet sur la distribution de la traduction FR de Shenmue 2

Le forum du projet de Traduction de Shenmue 1 & 2 en français !
Avatar de l’utilisateur
Sunmingzhao
Administrateur - Site Admin
Messages : 656
Inscription : sam. janv. 03, 2009 1:57 pm
Contact :

mer. juin 03, 2009 10:02 pm

Demain je reprends la traduction là où je l'avais arrêtée, dès que j'ai fini mon épreuve orale je me prends 30 minutes pour souffler sur le chemin du retour et j'attaque les fichiers restants.

Le clavier va chauffer et avec ce qu'il se passe en ce moment sur le forum tout me donne envie de réaliser au mieux ce projet avec vous tous.

Vive Yu Suzuki, vive Shenmue, vive SEGA
Je voulais faire un jeu qui serait un exact équilibre entre le fond et la forme, entre la technique et le sens.
Yu Suzuki parlant de Shenmue

La science est l'aventure de la connaissance.
Hubert Reeves parlant de l'Univers

Rico hazuki
Messages : 160
Inscription : jeu. nov. 06, 2008 7:36 pm

dim. juin 07, 2009 10:47 pm

Un message aussi d'encouragement a l'equipe de traduction .
Nous sommes patient pour shenmue 3 alors nous le sommes aussi pour la trad donc prenez votre temps vous stressez pas .

Avatar de l’utilisateur
Ray991
Messages : 61
Inscription : mer. juil. 23, 2008 10:29 pm
Contact :

mer. juin 10, 2009 10:19 am

Exact, vous avez du soutien les gars :wink:

NemesisPrime
Messages : 3
Inscription : mer. mars 04, 2009 1:25 pm

ven. juil. 10, 2009 11:42 pm

Encore un mess d'encouragement.

Beaucoup ne postent pas mais ne vous oublient pas pour autant.
J'en suis certain.

Avatar de l’utilisateur
tetsuoshima
Messages : 54
Inscription : sam. déc. 22, 2007 2:08 am

sam. juil. 11, 2009 8:41 am

On vous oublie pas non plus. Le projet avance à grand pas, tres grands pas. Ayez confiance et soyez patients, c'est pour bientôt...
Namasté

Avatar de l’utilisateur
Trent
Administrateur - Site Admin
Messages : 277
Inscription : mar. avr. 25, 2006 7:44 pm
Localisation : Chartres
Contact :

dim. juil. 19, 2009 11:49 am

J'ai récemment reçu un mail de shendream concernant l'avancement du projet, cela a bien avancé, bon courage pour la dernière (?) ligne droite :D

Sega plus fort que toi?
Messages : 299
Inscription : jeu. mai 14, 2009 9:57 pm
Localisation : France

dim. juil. 19, 2009 7:46 pm

Bon courage et Beau travail.
J'aurai besoin de l'aide de quelq'un juste pour traduire quelques phrases qui concerne le projet de mobilisation de fans devant SEGA CORPORATE dans le sujet OPERATION KEYWORDS.
Si quelq'un peut faire une phrase en japonais pour la phrase concernant la mobilisation devant SEGA JAPON sa serait superbe.

Pour le reste des phrases j'ai besoin d'une traduction anglaise(c'est juste 4 ou 5 phrases)

Pour voir ces phrases il faut aller a la derniere page du sujet OPERATION KEYWORDS.Merci d'avance :wink:

Avatar de l’utilisateur
shendream
Messages : 535
Inscription : lun. juin 26, 2006 12:42 am

lun. juil. 20, 2009 10:30 am

Merci Trent ça fait plaisir, reste encore un gros boulot de correction et ça prends du temps mais le plus important c'est que ce projet abouti sur quelque chose de réel :) .

Avatar de l’utilisateur
Eternal Arcadia
Messages : 23
Inscription : mar. janv. 30, 2007 10:38 pm

sam. juil. 25, 2009 7:59 pm

Je poste par ici avant tout pour vous encourager, car je vous suis de très prêt !

Bravo à toute l'équipe ! J'aurai également aimé savoir où en est la traduction ? :P

Avatar de l’utilisateur
shendream
Messages : 535
Inscription : lun. juin 26, 2006 12:42 am

dim. juil. 26, 2009 1:09 am

Nous sommes dans une phase de correction et c'est malheureusement très long, je ne fixe plus aucune date mais sachez que lorsque la traduction de Shenmue 2 sera disponible vous le saurez ça c'est certain, comme je l'ai déjà dit l'on va se donner le temps et les moyens de faire quelque chose de vraiment bien et malheureusement c'est long. :)

Avatar de l’utilisateur
Eternal Arcadia
Messages : 23
Inscription : mar. janv. 30, 2007 10:38 pm

dim. juil. 26, 2009 1:54 am

Prenez votre temps. 8)

Je me demande comment vous allez faire pour intégrer le texte dans le jeu. A l'aide d'une VMU via une grosse sauvegarde ? En patchant des isos ? Mais qui dit "isos Shenmue", dit forcément illégalité ? Mystère, mais bon courage !

Avatar de l’utilisateur
archas
Messages : 141
Inscription : mer. mai 13, 2009 3:23 pm

lun. août 03, 2009 10:42 pm

Eternal Arcadia a écrit :Prenez votre temps. 8)

Je me demande comment vous allez faire pour intégrer le texte dans le jeu. A l'aide d'une VMU via une grosse sauvegarde ? En patchant des isos ? Mais qui dit "isos Shenmue", dit forcément illégalité ? Mystère, mais bon courage !
oO!! c'est deja assez long comme sa..

nen jdec ^^!! bon courage et j'espere que sa sortira avant noel sa serai superbe 8)

Avatar de l’utilisateur
archas
Messages : 141
Inscription : mer. mai 13, 2009 3:23 pm

lun. août 03, 2009 10:44 pm

shendream a écrit :Nous sommes dans une phase de correction et c'est malheureusement très long, je ne fixe plus aucune date mais sachez que lorsque la traduction de Shenmue 2 sera disponible vous le saurez ça c'est certain, comme je l'ai déjà dit l'on va se donner le temps et les moyens de faire quelque chose de vraiment bien et malheureusement c'est long. :)
t'as pas des estimations selon l'avancement de la correction ??

du genre FIN 2009 DEBUT 2010 ?

mondaye
Messages : 30
Inscription : ven. oct. 30, 2009 6:47 pm

ven. juil. 23, 2010 4:22 pm

Salut,

je possède Shenmue JAP, PAL ainsi que Shenmue 2 PAL ( je dis cela pour la légalité ^^^) sur la Dreamcast et j'aimerai savoir si il est possible d'obtenir une version traduite des jeux, même bêta ?!

J'ai vu que certaines personnes en avaient et je souhaitais savoir comment en obtenir; doit-on les acheter ?


Je n'y connais rien en traduction de jeu, en informatique etc c'est pour ça que je m'excuse si ce que je dis est à la ramasse.
Tout ce que je sais c'est que j'aimerai bien, moi aussi, profiter de la version traduite du jeu ^^



Dans tous les cas, je vous félicite vraiment !!

Avatar de l’utilisateur
Sunmingzhao
Administrateur - Site Admin
Messages : 656
Inscription : sam. janv. 03, 2009 1:57 pm
Contact :

ven. juil. 23, 2010 5:30 pm

Ces "certaines personnes" - rassure-moi-, ça ne peut être que nous, l'équipe ? Car personne d'autre n'a accès au fichier et encore moins à une version même bêta. A moins qu'il y ait eu une fuite (ce que je ne pense absolument pas), j'espère bien que c'est nous et uniquement nous, l'équipe.

Mais sache cher Mondaye, que tu pourras profiter de la version traduite du jeu :wink:

Je ne vais pas faire tout un topo mais en clair, voilà ce que ça donne :

Si tu as Shenmue 1 et 2, de n'importe quelle version, tu pourras profiter de la traduction. Nous mettons actuellement au point un outil qui ira détecter tes GD-rom de Shenmue 1 & 2 une fois insérés dans le lecteur de ton PC.

Si tu as des questions, n'hésite pas.
Je voulais faire un jeu qui serait un exact équilibre entre le fond et la forme, entre la technique et le sens.
Yu Suzuki parlant de Shenmue

La science est l'aventure de la connaissance.
Hubert Reeves parlant de l'Univers

mondaye
Messages : 30
Inscription : ven. oct. 30, 2009 6:47 pm

ven. juil. 23, 2010 6:11 pm

Salut,

tout d'abord, merci beaucoup de m'avoir répondu si rapidement :)

C'est vraiment une bonne nouvelle, c'est un rêve qui se réalise, de pouvoir jouer à Shenmue en français !

Mais... dans le lecteur du PC ?

Est-ce que ça veut dire que nous ne pourrons pas en profiter sur la console de Sega ?


Bien à vous

Avatar de l’utilisateur
Sunmingzhao
Administrateur - Site Admin
Messages : 656
Inscription : sam. janv. 03, 2009 1:57 pm
Contact :

ven. juil. 23, 2010 7:35 pm

mondaye a écrit :Mais... dans le lecteur du PC ?

Est-ce que ça veut dire que nous ne pourrons pas en profiter sur la console de Sega ?


Bien à vous
Si, si ! Sur la Dreamcast ! En fait le fait d'insérer les GD dans ton lecteur PC ne sert qu'à un programme qui sera fourni à vérifier si tu possèdes bien les originaux :wink:

C'est une façon pour nous de voir les vrais fans de la série, et en même temps ça limitera les divulgations non-demandées des releases sur le net.
Je voulais faire un jeu qui serait un exact équilibre entre le fond et la forme, entre la technique et le sens.
Yu Suzuki parlant de Shenmue

La science est l'aventure de la connaissance.
Hubert Reeves parlant de l'Univers

mondaye
Messages : 30
Inscription : ven. oct. 30, 2009 6:47 pm

ven. juil. 23, 2010 8:04 pm

Ok, c'est super alors !!

Merci beaucoup pour toutes ces réponses et bonne chance à vous,

vous êtes géniaux 8)

Ric
Messages : 473
Inscription : mer. août 09, 2006 3:26 pm

ven. juil. 23, 2010 8:15 pm

bien vu !

Yu Suzuki et son équipe devraient être mis au courant

ils devraient également prendre connaîssance de la masse de travail éffectuée par leurs fans parmi les plus actifs en toute abnégation

tout un chacun dans son domaine de compétence a su pendant son temps libre apporter de sa passion pour se mettre au niveau du commun sans aucune rétribution que la satisfaction d'avoir oeuvré pour une cause juste et rendre à une oeuvre inachevée ses titres de noblesse dans des langues malheureusement mises à la trappe car économiquement pas fiables

ce ne serait qu'un juste retour des choses que de leur rendre honneur en utilisant le fruit de leur travail pour le portage localisé des 2 premiers opus et songer plus sérieusement à l'éventualité de remettre en chantier le 3

encore une fois, fellicitations pour l'excellent travail effectué !

bogdahn
Messages : 2
Inscription : mer. nov. 03, 2010 11:32 pm

mer. nov. 03, 2010 11:37 pm

Bonjour à tous.

Déjà merci de vous atteler à ce projet monumentesque !

J'ai acheté Shenmue 2 récemment, et le GDrom 3 est manquant, je suis en train de voir pour l'avoir en séparé mais bon rien n'est certain. Donc je me demandais comment allait se passer la procédure de validation des GDrom : aura t'on besoin de tous les disques, ou seul le premier suffit ?

Bonne soirée à tous :)

Répondre
  • Information
  • Qui est en ligne ?

    Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité